sobota, 21 marca 2015

ND(v) - 6. Le caractère

LE CARACTÈRE

avoir bon caractère – mieć dobry charakter
avoir mauvais caractère – mieć zły charakter
sympathique (=sympa) – sympatyczny
la sympathie – sympatia
sympathiser - sympatyzować
antipathique – niesympatyczny
réservé(e) – powściągliwy
timide – nieśmiały
la timidité – nieśmiałość, ostrożność
timidement - nieśmiało
bavard(e) – gadatliwy
bavarder – gadać
le bavardage – gadanie, paplanina
calme – spokojny
calmer – uspokajać
calmant(e) – uspokajający
calmement - spokojnie
**le calmant – środek uspokajający
optimiste – optymistyczny
l’optimiste (m, f) – optymista
nerveux(-euse) – nerwowy
la nervosité - nerwowość
sérieux(-euse) – poważny
sérieusement - poważnie
super
adorable – uroczy, czarujący
chouette - fajny
merveilleux(-euse) – niezwykły, cudowny
extraordinaire – wyjątkowy, niezwykły
horrible – straszny, okropny












assez – dość
plutôt – raczej
vraiment – naprawdę


Pierre a bon caractère, ile est facile de communiquer avec lui. Au contraire, Benjamin a mauvais caractère, il est difficile de lui parler.

Anne est très sympa, tout le monde l'aime bien. Michel, au contraire, est vraiment antipathique. Tout le monde le déteste.

Jean est réservé, il n'aime pas parler en public. C'est quelqu'un de timide. Son frère, au contraire, parle beaucoup. Il est bavard.

Clément est un homme nerveux, alors que Colette est calme.

Colette est optimiste, elle voit le bon côté des choses, alors que son père est quelqu'un de pessimiste.

Sylvie est une enfant sérieuse. Elle travaille bien à l'école.

Laurent a le sens de l'humour, il fait rire ses amis.


Il est assez/plutôt généreux. Il est généreux. Il est très/vraiment généreux.


http://www.bonjourdefrance.com/exercices/contenu/14/vocabulaire/207.html
http://www.memrise.com/course/564037/niveau-debutant/6/

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz